tirsdag den 21. juni 2016
Tai Chi
Vandretur
![]() |
| Markedet |
Endelig
lykkedes det at komme ud at vandre med Mr. Lee (investor), hans
ven Mr. Ren, som han typisk tager med fordi han kan
engelsk, og Huang, vores alt-mulig-mand. Vores vandretur har været planlagt
længe, men vejrguderne har simpelthen ikke været med os. Det kan f.eks. være
solskin en hel uge, men når vi så når til lørdag middag, trækker
det sammen, og hele eftermiddagen buldrer og brager det. Men nu blev det
endelig til noget. Det fungerer godt, at Mr. Lee tager Mr. Ren med, for der er
ingen af de to andre, der kan engelsk. Vandreturen var først om eftermiddagen,
men vi startede om morgenen med en tur til markedet. Jeg havde spurgt Fang, om
hun ville spørge Huang, om han ville gå med
mig, da jeg
stadig ikke har lært at spørge hvad tingene koster, samt tallene, så jeg kan
klare mig selv på markedet. Mr. Lee tilbød, at han kunne køre os, så vi kunne
tage på et lidt større marked længere væk, og så måtte Mr. Ren også med. Så det
blev en hel delegation. Vi startede med at spise morgenmad, derefter marked, og
så havde jeg nogle timer derhjemme midt på dagen, inden de kom tilbage og
hentede mig ved 16-tiden.
![]() |
| Grøn udsigt |
Hele
området hvor vi bor er omgivet af bakker, så man skal faktisk ikke køre ret
langt, for at komme til et sted med mulighed for at gå en god tur. Vi kørte ud
til det Mr. Ren oversatte til ”the green road”. Og
det var virkelig et meget grønt sted. Vi gik en dejlig tur af den grønne vej, som
snoede sig op og ned i bakkerne, mens vi snakkede om løst og fast og
diskuterede kulturforskelle mellem Kina og Danmark. Vi slap dog ikke for
regnen. Pludselig stod det ned i stænger, og vi måtte vende om i utide. Heldigvis
havde vi paraplyer med.
fredag den 10. juni 2016
Gravid i Kina
Så
lykkedes det i sidste uge at komme til det der svarer til den danske 20 ugers
scanning, hvor alle organer tjekkes og man ofte kan se, om det bliver en dreng
eller en pige. Fang har fået mig indsluset i graviditetsprogrammet på det
lokale hospital herude i Guangming district. De fleste udlændige tager ellers
til Hong Kong på klinikerne der, som skulle være bedre. Men Fang mener, at de
er dygtige nok lokalt, i hvert fald så længe alt er ok. Hvis der opstår
komplikationer, så kan vi tage til Hong Kong. Og hun har i hvert fald ret i, at
de er meget erfarne på det lokale hospital, for der kommer rigtig mange gravide
igennem hver dag. Det kan godt være lidt overvældende. I det hele taget er der
bare rigtig mange mennesker på det hospital, og på 5. sal, hvor kontrol af
gravide foregår, vrimler det med gravide kvinder i alle størrelser. Vi har
været så heldige, at en af vores investorers kone arbejder på
hospitalsapoteket. Så vi er mødtes med hende om morgenen, og så har hun taget
os med rundt til der hvor de skriver i journalen, der hvor man betaler, og der
hvor de forskellige tests/scanninger foregår. Jeg synes i forvejen, at det kan
tage sin tid at få klaret det hele, men jeg ved virkelig ikke, hvordan vi
skulle have klaret det uden hende. Det ville nok have taget en hel dag, eftersom
der er kø til alt, og dem er vi i det store hele hoppet over. Behøver jeg
specificere, at det hele naturligvis foregår på kinesisk?
![]() |
| Min kinesiske vandrejournal |
Selve
scanningen gik fint, men receptionistens engelsk rakte ikke til at forklare mig
andet end at ”your baby is very strong”. Resten måtte jeg så prøve at google
mig frem til efter at have kørt den kinesiske rapport igennem google translate.
Herved blev jeg klar over, at der tilsyneladende kun var udført halvdelen af
den double test, man foretager i DK omkring 12. uge. Dvs. at de havde målt
nakkefolden, og den var, så vist jeg kunne forstå på google, normal, men de
blodprøver, som i DK medvirker til sandsynlighedsberegningen for mongolisme,
havde de ikke foretaget. Så ikke noget sandsynlighedstal til mig. Det skulle
jeg lige sunde mig lidt over, men valgte derefter at fokusere på, at
nakkefolden lå midt i normalområdet. Der var heller ingen medfølgende scanningsprint,
men jeg fik lov til selv at tage et billede af skærmen efter scanningen.
![]() |
I vandrejournalen er der billede af den kinesiske version
af
madpyramiden. Ganske interessant.
|
I
sidste uge var det så blevet tid til 20 ugers scanning. I den forbindelse lærte
jeg, at det er forbudt i Kina at oplyse kønnet, da det historisk set ville føre
til abort af for mange pigebørn. Hende der scannede mig var tydeligvis heller
ikke meget for at oplyse det, men til slut fik hun indirekte formuleret, at vi
var ens. Det vil sige at vi venter en lille pige, og hun er tilsyneladende sund
og rask, så det er super dejligt! Scanningen viste også, at hendes beregnede
alder svarer fuldstændig til den faktiske alder. Det var også rart at få
bekræftet for der er flere, både i Kina og Tanzania, som ikke synes at jeg er
stor nok at se på. Nu kan jeg så oplyse dem, at den lille har præcis den størrelse,
hun skal have. Så er det vel mindre vigtigt, hvor stor eller ikke stor, jeg ser
ud. Specielt Fangs mor bekymrer sig og gør hvad hun kan, for at jeg får nok at
spise. Det er meget rørende faktisk. Hun køber ind til mig af og til, når hun
er på markedet og er nu også begyndt at levere aftensmad mindst en gang om
ugen. Det er jo alt for meget, synes jeg egentlig, men omvendt kan det være en
lettelse på de dage, hvor vi arbejder længe, at man ikke skal hjem og lave mad.
Alt
i alt er det rigtig rart med den megen opbakning herude. Fang har som tidligere
nævnt, også været super cool, og vi prøver at finde den optimale løsning på,
hvordan jeg stadig kan være en del af laboratoriearbejdet uden at udsætte mig
selv for fare. Da hun ventede sin søn på New Zealand, arbejdede hun på et
laboratorium hvor kontorpladserne var placeret i et lab med åbne
solventflasker, og hun arbejde med hormonstoffer mm. Så hun er fuldkommen klar
over, hvilke bekymringer man kan have, og dem har hun ikke lyst til, at jeg
skal udsættes for. Omvendt er det svært fuldstændigt at håndhæve den danske
model, hvor gravide ikke må være i nærheden af aktive stoffer overhovedet. Så
vi prøver at forholde os pragmatisk til det og tage diverse forholdsregler.
Derudover
har jeg det fortsat fint. Synes, jeg er begyndt at få lidt hævede fødder fra
tid til anden, men jeg kan ikke helt lure, om det måske i ligeså høj grad
hænger sammen med varmen? Støttestrømper er ikke just behagelige, nu hvor
temperaturen har sneget sig op omkring de 30 grader – jeg prøver at tage dem på
i de perioder, hvor jeg opholder mig i air condition.
Birds nest suppe er en
delikatesse, som skulle være særligt god for gravide. Fangs mor har serveret
det et par gange. Det smager glimrende, man skal bare ikke tænke for meget
over, hvad det er.
|
Dragebådsfestival
| Lonely Planet |
For
øjeblikket afholdes dragebådsfestival i Kina, hvilket vil sige at torsdag og
fredag er helligdage. Den information, man kan få ud af Lonely Planet om, hvad
det handler om, er cirka den samme info, som jeg har kunnet skrabe sammen ved
at udspørge kolleger. Det er noget med en berømt poet, dragebåde, og så spiser
man ”sticky rice”, også kaldet zongzi. I anledning af festivalen spiste vi
sammen i firmaet onsdag aften. Mr. Chens kone havde lavet zongzi til os alle,
og Fangs mor samt altmuligmand Huang stod i køkkenet en stor del af
eftermiddagen for at lave dumplings. Vi tog det hele med hjem til mig, da det
ville være hyggeligere end at sidde i mødelokalet. Zongzi var en noget speciel
oplevelse. Det var lidt som en kompakt dumpling af sticky ris, kød og brune
bønner pakket ind i blade. Jeg bliver nok aldrig fan, men det var interessant
at prøve.
Jeg
har prøvet at forhøre mig omkring, hvorvidt det ville være muligt at komme til
at se en dragebåds match. Dragebåde er robåde med dragehoveder. Desværre har
Shenzhen ikke sit eget løb – vist fordi byen er så ung. Så det var ikke sådan
lige at tage ud og se et løb. Men min ene kollega, Enzo, har sendt mig de
vedhæftede billeder fra Guangzhou, så jeg kunne se, hvordan det foregår. Jeg
har i den forbindelse lært, at dragen er en gud i Kina – den gud, som
kontrollerer vejret (det gælder vist kun i den ene del af landet).
| Zongsi |
Så i stedet for at se ro-match, nyder jeg fridagene. Festivalen varer torsdag, fredag, lørdag, og så er søndag til gengæld arbejdsdag. For os bliver lørdag også arbejdsdag, for i løbet af den seneste uge er der kommet en del prøver ind, som vi skal have kigget på. Eftersom det er Fang, der har kontakten til de kinesiske kunder, er det også hende, der har overblikket over, hvad der skal ske med de enkelte prøver. Så det skal vi have fuldstændig styr på i løbet af weekenden, da hun er væk hele næste uge, dels på konference, dels på besøg hos nuværende og potentielle kunder. Heldigvis har vi haft et par uger uden helt så meget kontraktarbejde på programmet, så vi har kunnet arbejde mere intensivt med at etablere standard operating procedures (SOP'er).
| Enzo demonstrerer, hvordan man gør |
![]() |
Godt at der også
var dumplings J
|
| Dragebåde i Guangzhou |
tirsdag den 7. juni 2016
Åbent hus, cupkage-bage-dag mm.
Jeg er vist ved at komme lidt bagud med den
her blog. Det skyldes flere ting. Som sædvanlig er der nok at gøre i firmaet.
Derudover var der nærmest hver dag i sidste uge et eller andet på programmet,
som gjorde at jeg enten måtte møde senere på arbejde eller gå tidligere, så
dagene blev lidt forstyrrede. F.eks. kom vores hovedinvestor forbi mandag
eftermiddag og spurgte om Fang og jeg ville med ud og se den farm, han
overvejer at købe. Eller det vil sige forhandlingerne er vist allerede i gang.
Han vil lave et spisested, hvor man kan få mad af friskplukkede, hjemmedyrkede
grøntsager, og der skal også være mulighed for at overnatte. Vi kommer gerne
forbi! Har også tilbragt en del tid i banken for at få styr på, hvordan jeg kan
overføre penge til min danske konto. Tænkte at det ville være simpelt, men der
skal bruges en del oplysninger, før jeg kan komme i gang. Og så er Abdul og jeg
i gang med hans næste visum ansøgning til DK – tager også altid mere tid, end
man lige regner med.
![]() |
| Foredrag om polymorfi mm. |
Nå men siden s idst har vi haft åbent hus i
firmaet, hvilket var velbesøgt. Den oprindelige tanke var et lille arrangement,
men der var mange positive tilbagemeldinger, og efter 20 deltagere måtte vi
lukke for tilmeldingerne, samt låne et konferencelokale i ventureparken, da vores
eget ikke ville kunne rumme så mange. Programmet bestod i foredrag ved Fang og
jeg, rundvisning i vores lab og efterfølgende middag. En af mine kolleger
skulle fungere som oversætter for mig, og vi var ret spændte på, hvordan det
ville fungere. Det skulle helst være sådan, at jeg også kunne interagere, så
det hele ikke afhang af Fang. Det gik heldigvis over al forventning. Så snart
det stod klart, at de fremmødte godt kunne kommunikere med mig på kinesisk,
havde de masser af spørgsmål, og selvom det unægteligt er mere kompliceret at
føre en samtale gennem en tolk, kom der nogle gode diskussioner ud af det. Fang
har efterfølgende besøgt flere af firmaerne, og i dag er vi gået i gang med at
analysere prøver fra det ene af dem. Vi har aftalt, at Fang skal bruge de næste
to måneder på at komme ud så meget som muligt og promovere os, mens jeg stadig
er her til at holde styr på lab. Det kan hun ikke gøre i samme grad, mens jeg
er på barsel.
Den efterfølgende søndag holdt vi bagedag hjemme hos
mig. Fang, hendes søn Lucas og hendes mor kom forbi, samt den ene investor, Mr.
Chen, med kone og tre børn. Vores alt-muligmand, Huang, var der også. Hovedinvestoren
Mr. Lee med kone og to børn skulle også have været der, men måtte melde afbud.
Set i bakspejlet var det nok også blevet lige vel crowdet med så mange. Vi må
lave en part 2 en anden gang. Fang har fortalt dem alle sammen, at jeg er god
til at lave mad og bage, så der har været høje forventninger fra starten.
Problemet er bare, at det er ret svært at skaffe de ingredienser, jeg normalt
bruger, så kagerne har været længe
undervejs. Vi har
været i flere supermarkeder for importerede varer uden at kunne skaffe vanilje
og bagepulver. Men til sidst lykkedes det at indsamle alle ingredienser til chokolade cup
cakes, ved at bestille de sidste ting på nettet. Jeg glemte dog at det er
nemmest, hvis man har papirforme at hælde dejen i, samt sæt til at dekorere
med. Det måtte vi undvære, så det var svært at få kagerne ud af formene, uden
at de delvist gik i stykker, og frostingen blev påført af vores altmuligmand med en frysepose. Så der er plads
til forbedringer rent visuelt, men de smagte heldigvis som de skulle, kagerne,
så alt i alt var det en vellykket eftermiddag. ![]() |
| Instrument-demo. |
![]() |
Snak i receptionen inden middag.
|
Gang i hjemmebageriet.
|
Abonner på:
Kommentarer (Atom)










